¿Quieres recibir notificaciones de alertas?

20°
28 de Marzo,  Salta, Centro, Argentina
PUBLICIDAD

Proponen crear un colegio para traductores públicos

En la actualidad estos profesionales tienen que matricularse en otras provincias para poder ejercer en Salta. Hay cerca de un centenar de egresados.
Viernes, 09 de diciembre de 2022 02:07

La comisión de Legislación General del Senado analiza un proyecto de ley que promueve la regulación del ejercicio de la profesión de los traductores públicos con la creación de un colegio provincial.

Alcanzaste el límite de notas gratuitas
inicia sesión o regístrate.
Alcanzaste el límite de notas gratuitas
Nota exclusiva debe suscribirse para poder verla

La comisión de Legislación General del Senado analiza un proyecto de ley que promueve la regulación del ejercicio de la profesión de los traductores públicos con la creación de un colegio provincial.

En la actualidad, para poder desempeñarse en Salta, los traductores públicos tienen que matricularse en otras provincias para poder ejercer la profesión y se considera necesario que se sancione una ley provincial para la creación de un colegio específico.

La iniciativa, que ya tiene media sanción de la Cámara de Diputados, fue analizada por los senadores miembros de la comisión de Legislación General, que preside el senador por Rosario de la Frontera Javier Mónico, con la presidenta de la Asociación de Traductores Públicos de Salta (ATPS), Ximena Uriburu, la secretaria Liliana Estrada y la tesorera Liliana Defrancesco.

El proyecto de ley en análisis promueve la regulación del ejercicio de esta profesión, determina la creación del Colegio de Traductores Públicos de la Provincia de Salta y dispone el funcionamiento de un consejo directivo y del tribunal de disciplina y ética profesional.

Las representantes de ATPS informaron a los legisladores que actualmente los traductores públicos locales tienen que matricularse en otras provincias para poder ejercer la profesión a nivel local, por lo que resulta necesario que Salta sancione una ley para crear el colegio.

Además, indicaron que este sector se encuentra nucleado a través de la Asociación de Traductores Públicos de Salta, organización que también abarca a estudiantes de tercer y cuarto año de la carrera del Traductorado Público, que residen en Salta, y que fue creada en marzo de 2016.

En esta provincia se desempeñan un centenar de egresados, más un grupo de idóneos en idiomas originarios que prestan servicios en la Corte de Justicia, detallaron y explicaron que su labor consiste en traducir documentos, ser peritos e intérpretes.

Por su parte los legisladores consultaron distintos aspectos de la profesión y sus alcances e hicieron hincapié en la necesidad de que la ley a tratar contemple todos los requerimientos expuestos por el sector.

 

PUBLICIDAD
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD