¿Quieres recibir notificaciones de alertas?

19°
25 de Febrero,  Jujuy, Argentina
PUBLICIDAD

Elaboraron un atlas mundial de los emoticones

Domingo, 03 de mayo de 2015 00:00
<p>INTERESANTES RESULTADOS/ LOS EMOTICONES FUERON ESTUDIADOS POR UNA EMPRESA LONDINENSE.</p>

Se han escudriñado más de mil millones de mensajes de móviles en dieciséis idiomas, a la caza de más de ochocientos emoticones. Los resultados no convencerán a los antropólogos sesudos, pero arrojan conclusiones perfectas para aderezar las charlas de cualquier adicto a los datos triviales y los estereotipos.

Alcanzaste el límite de notas gratuitas
inicia sesión o regístrate.
Alcanzaste el límite de notas gratuitas
Nota exclusiva debe suscribirse para poder verla

Se han escudriñado más de mil millones de mensajes de móviles en dieciséis idiomas, a la caza de más de ochocientos emoticones. Los resultados no convencerán a los antropólogos sesudos, pero arrojan conclusiones perfectas para aderezar las charlas de cualquier adicto a los datos triviales y los estereotipos.

La responsable del estudio es la empresa londinense SwiftKey, que desarrolla una aplicación de texto para predecir las palabras que más emplea cada usuario en Gmail, Facebook, Twitter y Evernote, y facilitar así la escritura de mensajes. Se analizaron los emitidos desde octubre de 2014 hasta el pasado mes de enero. En el caso del castellano, la compañía ha distinguido los mensajes escritos en el español de España, el de los países hispanoamericanos y el de Estados Unidos.

Los datos se presentan desagregados emoticón a emoticón y también agrupados en 61 familias que, según la compañía, expresan un tipo de emoción similar o se refieren a un tema común.

Así, si se trata del uso de los íconos vinculados con los gestos felices, se llevan la palma quienes hablan turco, ruso y vietnamita. Los que menos los usan hablan francés, y curiosamente tampoco parecen dados a incluir gestos tristes (los forofos del lloriqueo y la tristeza se encuentran entre los hispanos de Estados Unidos los vietnamitas y los hispanoamericanos). Y no es que los francohablantes no se muestren expresivos, sino que parecen reservarse para mostrar puro amor: en el uso de los corazones ganan con creces al resto de países.

En el grupo de emoticones que expresan ideas asociadas al romanticismo, sin embargo, triunfan los rusos y los alemanes -seguidos de los españoles-, frente a los vietnamitas, los menos efusivos, y que ostentan otro peculiar récord: parecen detestar los rostros de monos, apenas los emplean. Quienes más recurren a ellos, en cambio, viven desde Alaska a Tierra de Fuego y son latinos.

Los malasios, en contraste, no gustan del corazón, pero quedan en un primer lugar en el uso de los gestos de las manos, rezagando a brasileños y españoles. Los italianos, a pesar de los estereotipos, prefieren dejar estos gestos para la conversación cara a cara: en esta categoría, su país figura en un discreto décimo lugar.

En cambio, algunos tópicos se cumplen a rajatabla. ¿Quiénes teclean más los emoticones relacionados con una fiesta? Los españoles, un 72% por encima de la media, y los italianos. ¿Quiénes hablan menos de alcohol? Los árabes y los turcos. ¿Quiénes conversan más sobre el mal tiempo? Los rusos y los canadienses. ¿Y del bueno? Los árabes y los australianos.

Siempre según el estudio, dan mayores muestras de religiosidad los brasileños, los hispanos y los latinoamericanos (que son también, junto a los malasios, quienes expresan tener más sueño). En el extremo iconoclasta nos encontramos a franceses, alemanes y árabes.

Entre los usuarios que más emplean símbolos relacionados con la violencia, se destacan Canadá y Estados Unidos. Si se invierte su orden, son también los dos países que insertan más iconos relacionados con las drogas -excepto el alcohol, que parece cosa de australianos- y con los gay y lesbianas.


Temas de la nota